Bienvenido a la actualización en línea de MAPABUS

Welcome to MAPABUS on-line updater

 

Aquí encontrará actualizaciones y cambios que han sido detectados en el sistema de transporte, posteriores a la impresión de la última edición de MAPABUS

Here you will find updates and changes that have been detected after the latest edition of MAPABUS went to press

Edición - 2011 - Edition

Sección / Section C7

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

709

2011/06/03

709-ITESO ANTES.jpg

Sierra de Mazamitla -> Camino al ITESO -> Periférico -> Retorno en López Mateos -> Periférico -> De la Calzada -> Independencia -> Centro Sur -> Periférico -> Retorno Colón -> Periférico -> Camino al ITESO -> Sierra de Mazamitla

709-ITESO DESPUES.jpg

Sierra de Mazamitla -> Camino al ITESO -> Retorno en calle Milenio -> Camino al ITESO -> Sierra de Mazamitla

 

Sección / Section C9

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

709

2011/04/16

709 ANTES.jpg

Medrano -> Ramos Arizpe (72) -> Gómez Farias

709 DESPUES.jpg

Medrano -> Francisco Huizar -> Manuel R. Alatorre -> Mercedes Celis (Av. Patria) -> Las Torres -> Módulos de la Central Camionera (Bus Station) -> Las Torres -> Av. Patria (Mercedes Celis) -> Manuel R. Alatorre -> Francisco Huizar -> Adrián Puga -> Medrano -> Pensador Mexicano -> Ramos Arizpe (72) -> Gómez Farias

Edición - 2009/2010 - Edition

Última revisión: Octubre 2010 / Last revision: October 2010

Por favor refiérase a la edición en línea o 2011 impresa / Please refere to on-line or 2011 printed editions

 

Sección / Section A1

    2009/11/28: El autobús alimentador del tren ligero acepta pago exacto, tarjeta y FICHA

    Exact change, pass and TOKEN are accepted for boarding light rail feeder bus

 

    2010/01/08: Nueva tarifa autobús, tren ligero y autobús rápido: $6. Transbordo tren ligero <> autobús rápido: $3. Autobuses de características especiales y autobús aeropuerto: Sin cambio

    New bus, light rail and busway fare: $6. Transfer Light Rail <> Busway: $3. Premium bus lines and airport bus: No change

 

Sección / Section A2

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

619 Palomar

2009/12/20

619 Palomar ANTES.jpg

López Mateos -> San Antonio -> Agua Termal -> Agua Prieta -> Guadalupe Gallo -> López Mateos

619 Palomar DESPUES.jpg

López Mateos -> San Antonio -> Agua Termal -> San Alfonso -> López Mateos

 

Sección / Section A3

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

623-A San Sebastian

2009/12/31

623-A San Sebastian ANTES.jpg

González Gallo -> 8 de Julio -> 5 de Mayo -> Morelos -> Periférico

623-A San Sebastian DESPUES.jpg

González Gallo -> Antiguo Camino a Tlajomulco -> Pedro Moreno -> Zapata -> Callejón del Cantor -> Periférico -> 8 de Julio -> Vuelta en U -> (pasa sobre/passes over Periférico) -> Vuelta en U -> Periférico

Por favor, considere que la calle Morelos se encuentra en reparación, por lo que la ruta puede volver a cambiar en el futuro.

Please, bear in mind that Morelos street is being repaired, so line may change again in the near future

 

Sección / Section A4 - B1

    Sin cambios reportados / No changes detected

 

Sección / Section B2

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

624

2009/12/20

624 ANTES.jpg

Galileo Galilei -> Carnero -> Copérnico (18 de Marzo) -> Rio Santiago -> Valle de Atemajac

 

Valle de Atemajac -> López Mateos -> Glorieta Copérnico -> López Mateos -> Galileo Galilei

624 DESPUES.jpg

Galileo Galilei <-> Carnero <-> Copérnico (18 de Marzo) <-> Sierra de Mazamitla <-> Valle de Atemajac

 

Sección / Section B3

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

300

2009/11/28

300 ANTES.jpg

Mariano Otero <-> López Mateos <-> Lázaro Cárdenas

300 DESPUES.jpg

Mariano Otero <-> Lázaro Cárdenas

 

Sección / Section B4 - B5

    Sin cambios reportados / No changes detected

 

Sección / Section B6

    2009/12/31: Los recorridos de las rutas alrededor de la nueva central de autobuses han regresado a la normalidad, después de que los trabajos de pavimentación fueron terminados en la mayoría de las calles.

    The paths of the bus lines around the long distance bus station have returned to normality, after the road construction work was finished in most of the streets.

 

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

300

2010/03/05

300 ANTES.jpg

Autopista de cuota a México -> Carlos Salgado -> Módulos Central Autobuses -> Las Torres -> Terminal

300 DESPUES.jpg

Autopista de cuota a México -> Carlos Salgado -> Las Torres -> Terminal

 

Sección / Section B7 - C3

    Sin cambios reportados / No changes detected

 

Sección / Section C4

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

45

2009/12/20

45 ANTES.jpg

López Cotilla -> Federalismo -> Angulo

45 DESPUES.jpg

López Cotilla -> González Martínez -> Angulo

 

644A Liebres

644A Juntas Curva

644A Juntas Industrial

2009/11/28

644Aliebresjuntas ANTES.jpg

Constituyentes -> Calzada del Aguila -> Colón -> Libertad -> 16 de Septiembre -> Niños Héroes -> Calzada Independencia -> Los Angeles

644Aliebresjuntas DESPUES.jpg

Constituyentes -> 16 de Septiembre -> Colegiales -> Corona -> La Paz -> Dr. R. Michel -> Los Angeles

 

51 Educadores

2009/11/28

51 Educadores ANTES.jpg

Libertad -> Corona -> Prisciliano Sánchez -> Calzada Independencia -> Aldama -> 5 de Mayo -> Medrano

51 Educadores DESPUES.jpg

Libertad -> Corona -> Revolución -> Constancia -> Medrano

 

52C Directo

2009/11/28

52C Directo ANTES.jpg

Colón -> Montenegro -> 16 de Septiembre -> Prisciliano Sánchez -> Calzada Independencia -> Monte Cáucaso -> TERMINAL -> Sierra Nevada -> Héroe de Nacozari -> Calzada Independencia -> Constituyentes -> 16 de Septiembre -> España -> Colón

52C Directo DESPUES.jpg

Colón -> Montenegro -> 16 de Septiembre -> Prisciliano Sánchez -> TERMINAL -> Corona -> Francisco I. Madero -> 16 de Septiembre -> España -> Colón

 

Sección / Section C5 - D8

    Sin cambios reportados / No changes detected

 

Sección / Section D9

RUTA / LINE

IMPRESO / PRINTED

AHORA / NOW

 

709

2009/10/23

2009/11/30

2010/10/31

709 ANTES.jpg

 

 

Sin servicio

En Octubre 2010, este servicio fue retomado por la empresa de transporte UT VIP High Class, aunque con una ruta diferente en tramos y sin llegar hasta a la central camionera.

No service

In October 2010, this service was taken over by transportation company UT VIP High Class, however creating a route that was different in some sections and not reaching the Guadalajara bus station.

 

 

710

2009/10/23

2009/11/30

710 ANTES.jpg

 

Sin servicio

Al 30 de Noviembre 2009, no había planes de que vuelva el servicio.

No service

As of November 30, 2009, there were no plans for restoring service

 

Urbanos Tapatíos. 3600 0043

 

      El contenido de este portal es mantenido gracias a su compra de la edición impresa de MAPABUS. Gracias por su apoyo a este proyecto!

      The information contained in this web site is maintained thanks to your purchase of the printed edition of MAPABUS. Thanks for your support to this project.

 

      Mientras pasea por Guadalajara, tenga una actitud de estar en una ciudad grande, teniendo cuidado en lugares obscuros y donde existen distracciones que podrían hacerlo blanco de delincuentes. Las rutas de autobús son dinámicas. Sin horario definido, se adaptan a accidentes, construcciones, nuevas leyes y caprichos. Si su viaje tiene tiempo límite, asegure con anticipación que la ruta aun existe y se detiene donde pretende tomarla. Realice su viaje con tiempo suficiente. Pida ayuda a las personas locales. ¡ Disfrute su viaje ! Limitación de responsabilidad: Aunque se ha tenido gran cuidado en asegurar que la información presentada es correcta, es la responsabilidad del usuario verificar lo apropiado de su uso. Por estar fuera de nuestro control, no aceptamos reponsabilidad alguna por daños o pérdidas incidentales como resultado del uso de la información presentada aquí o en la edición impresa. Por su comprensión, gracias.

      Todos los derechos reservados por el titular del derecho de autor. Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio sin la autorización por escrito del autor. Mapabus, arfogo y el diseño del amphitere, "guiado por un dragón", "¡súbete al camión!" y "planea tu recorrido en mapabus.com" son marcas registradas, propiedad de arfogo diseño. Otras marcas son propiedad de los anunciantes o de los operadores del transporte público. Los anuncios comerciales y los beneficios publicitados son responsabilidad de los anunciantes. A menos que se especifique explícitamente, el nombrar a compañías, organizaciones o autoridades especificas no significa que el autor los recomiende y asimismo no significa que dichas compañías, organizaciones o autoridades recomienden este portal o a su autor.

 

      While in Guadalajara maintain a big city attitude, being careful of dark places and where there are distractions that could make you a target of criminals. Buses are flexible. Not tied to a fixed schedule, they adapt to accidents, road construction, new regulations and driver wills. If your trip is time-constrained, check ahead of time the bus line still exists and stops where you intend to board. Start your trip early. Talk to locals for advice. Enjoy your trip ! Disclaimer: Although great care has been taken to assure all information presented is accurate, it is the sole responsibility of the user to verify its fitness for use. For being outside of our control, we shall not be liable for any incidental damage or loss as a result of using the information provided herein or in the printed version. Thanks for your understanding.

      All rights reserved by the copyright owner. Any copying of this original work or any part of it by any means is strictly prohibited unless expressely authorized in writting by the copyright owner. Mapabus, arfogo and the amphithere design, "guiado por un dragón", "Ride the bus!" y "planea tu recorrido en mapabus.com" are registered trademarks, property of arfogo diseño. Other trademarks are the property of the advertisers or of the companies that operate the public transportation service. The advertisements and product or service claims are responsibility of the advertisers. Unless it is specified explicitly, mention of specific companies, organizations or authorities does not imply endorsement by the author, nor does mention of specific companies, organizations or authorities imply that they endorse this website contents or its author.

 

 

      AVISO DE PRIVACIDAD para todos los clientes y proveedores de mapabus. I.- Arfogo diseno/mapabus (S. Blanco, C. Cedros 1050. Zapopan, Jalisco, México) recabó sus datos personales y sus datos personales sensibles en diferentes momentos y por causas y metodos diversos. Arfogo diseno/mapabus resguardará la privacidad de dichos datos por medio de su almacenamiento, administración y custodia en archivos físicos y electrónicos durante el tiempo que sea requerido para cumplir con los deberes legales derivados de las actividades comerciales y de servicios de arfogo/mapabus. II.- Las finalidades del tratamiento de sus datos son: identificarlo y acreditar su personalidad, actualizar sus datos, ubicar su domicilio, cumplir obligaciones fiscales y hacendarias de reporte de operaciones comerciales, cumplir obligaciones editoriales relativas al otorgamiento de números de libro estándares internacionales (ISBN) y promocionar los puntos de venta y distribucion al publico de MAPABUS en su edicion impresa. Además de las finalidades específicas señaladas, arfogo/mapabus podrá tratar sus datos para darle a conocer actualizaciones, divulgar promociones y publicidad. III.- arfogo diseno/mapabus informa a ustedes que tienen la opcion de ejercer sus derechos de acceso, rectificacion, cancelacion y oposicion (ARCO) respecto de sus datos personales y personales sensibles que resguarda arfogo diseno/mapabus, conforme a lo previsto en el capitulo IV de la LEY FEDERAL DE PROTECCION DE DATOS PERSONALES EN POSESION DE LOS PARTICULARES que se encuentre vigente. IV.- En el caso que sea su eleccion ejercer sus derechos ARCO, podra enviar un correo a la direccion contacto@mapabus.com, conforme a los lineamientos y requisitos de la mencionada ley. V.-Las trasferencias de datos efectuadas son: comunicacion de datos de clientes y proveedores a la Secretaria de Hacienda y Crédito Público, publicacion de informacion de proveedores en la edicion impresa conforme a requerimientos para cumplir las obligaciones de la asignacion de ISBN y publicacion de informacion de clientes que realicen venta al publico a traves de edicion impresa y portal www.mapabus.com. VI.- arfogo diseno/mapabus le dara a conocer los cambios que se originen en el contenido del aviso de privacidad en este mismo portal www.mapabus.com.

 

Contacto, comentarios y sugerencias a: contacto@mapabus.com

Última actualización: 31 de Marzo de 2017

(c) D.R. 2004-2017 arfogo diseño